Saturday, January 26, 2013

La parte uno de año 2013

FIN   Lo sieeeento, päivityksiä ei ole tullut vähään aikaan!! Puolustukseksi voin sanoa, että läppäri toimii tooosi hitaasti, enkä voi täällä käyttää muuta konetta, koska kuulemma perheen koneet ovat ainoastaan_työ_käyttöön. IPodikaan ei ole yhteystyökykyinen näiden kuvanlatausjuttujen kanssa.

Yritän muistella, että mitä jouluna tehtiin.. No, ei mitään erikoista. Käytiin syömässä ulkona jouluaattona ja that's it. Koko joulu ja uusi vuosi oltiin perheen "mökillä" Santa Fe:ssä, Mexico City:ssä. Jouluna täällä syödään 'pavo'a (kalkkunaa) ja 'bacalao'ta. Bacalao on kuulemma norjalainen kala, luulen että turskaa tai seitiä, ja sen kanssa on oliiveja kastiketta. Uuden vuoden aattona mentiin Valle de Bravoon, joka on keskellä metsää noin 3h päässä Mexico Cisty:stä. Siellä olikin tosi kaunista ja järven rannalla oli ihanaa olla pitkästä aikaa. Täällä kun niitä järviä, tai ylipäätään mitään jokia tai lampia ole siellä täällä. Uudenvuoden traditio täällä on, että kun kello lyö 12, niin minuutissa pitää syödä 12 viinirypälettä (jokaista kuukautta varten) ja toivoa jokasen typäleen kohdalla jotakin.

Mexico City:ssä shoppailtiin ahkerasti host-mamán kanssa (mm. Meksikon ainoassa H&M:ssä, Forever21:ssa, Pull&Bear:ssa ja Bershka:ssa) ja vietin aikaa kaikkien naapureiden kanssa. Voi että, kun lapsien kanssa on niin kivaa (ja helppoa) puhua espanjaa! Intialaiset naapurit kutsui meidät illalliselle omomm oli hyvää ruokaa, ja saatiin pukea sarit päälle :) Pakko ihmetellä, että miten kaikilla intialaisilla on semmonen stereotyyppinen aksentti? No ei mitään, hauskaltahan se kuulostaa :D

Rotarien espanjankoe piti olla 2 viikkoa sitten, mutta jostain syystä kukaan ei tiedä tällä hetkellä, milloin se oikeasti pidetään. No, ei haittaa! Lisäharjotusaika ei oo paha. Koulu alkoi tällä viikolla.. Miten kidutukselta tuntuukaan herätä taas kouluun 7:30?!! Onneksi tässä lukkarissa on 2x 8:30 päiviä! Myöskin täällä on nytten aika kylmä. Ei mikään Suomi-kylmä, mutta taloissa on ihan jäätävää!!!! Siksi herääminen onkin aika extremeä. Luistelu on täällä myös aika mielenkiintoista. Jääkentät on aika minimaalisia ja vuokrattavat luistimet laskettelumonoja muistuttavia hirvityksiä!!!!!! En yhtään ihmettele, ettei ketään osaa luistella. Tänään kuitenkin sain lainaksi ihan kunnolliset kaunot, ja voi että kun olisi kiva päästä oikealle jäälle! Vaihtarina oppii arvostamaan joitain tosi pieniä asioita kotimaassa, mitä ei ennen ole edes tullut hirveästi ajateltua. Pitää sitten Suomessa muistaa ne, kun on ikävä Meksikoa ja lämpöä.
Puolustukseksi voin sanoa, että läppäri toimii tooosi hitaasti, enkä voi täällä käyttää muuta konetta, koska kuulemma perheen koneet ovat ainoastaan_työ_käyttöön. IPodikaan ei ole yhteystyökykyinen näiden kuvanlatausjuttujen kanssa.


ENG   Lo sieeeento, there haven't been any updates for ages!!! Well, my excuse is that my laptop works reeeeeally slow these days, and I can't use any family computers. There isn't any help of my iPod either because it doesn't like to download my photos into the blog..

And what did we do in Chrismas? Not anything that special. We went to dine out in the Christmas eve and that's it. We spent the whole Christmas and New years holidays in my family's cottage in Santa Fe, Mexico City. On Chistmas time Mexicans eat 'pavo' (turkey) and 'bacalao'. They say bacalao is a Norwegian fish.. And with it is served olives and sauce. In the New year's eve we went to Valle de Bravo which locates in the middle of a forest about 3h within Mexico City. It was really beautiful there and it felt so nice to be near to a lake. Unlike in Finland, in Mexico you can't find lakes or however any kinds of rivers or ponds in all the places. The New year's tradition here is that you have to eat 12 grapes in a single minute, each for all the months in a year. You have to wish something for all the months.

I went to shopping a lot with my host-mom in Mexico City (for example the only H&M in Mexico, Forever21, Pull&Bear and Bershka) and spent some quality time with our neighbours. It is soo fun (and easy) to communicate with children in Spanish! Our Indian neighbours invited us to have a dinner with them, the food was super delicious and we also tried out saris (Indian traditional dresses).

The Rotarian Spanish exam was supposed to be held like 2 weeks ago, but it was cancelled and now no one knows when we are going to do it. Well, it's fine by me, some extra practicing time doesn't cause any harm :) I went back to school after (super long) winter vacationes.. Oh, how torturing it feels like to wake up to school so early! My school starts 7:30am and twice a week 8:30am :) Nowadays it's been pretty cold here. Not like in Finland but it's super freezing inside of the houses because no one has heaters and these houses are made of stones. So, that's why waking up feels kind of extreme. Ice-skating is here pretty interesting. The ice courts are way smaller and the rentable ice-skates enormous size, they look like downhill skiing boots!! I'm not that surprised that most of the people find ice-skating difficult, because that's what it is whit these equipments. But hurray, today I got to borrow some quality ice-skates! Just dreamed of getting to skate on a real ice. As an exchange student I've become to appreciate some really small things about Finland that I haven't actually even thought before. I hope I will remember these little things when I go back to Finland and miss Mexico and its sun&warmness.

Patinando en el hielo de Plaza Juarez - Luistelua oikein talvisissa tunnelmissa Copcan, Lauran ja Alfredon kanssa
Paras joululahja ikinä! Sain tän belgialaisvaihtarilta. Sillä on upea (ja meksikolainen) nimi: Sammy Gerberta Guadalupe -  The best Christmas gift ever!! I got this from a Belgian exchange student. She's got an awesome (and Mexican) name: Sammy Gerberta Guadalupe
Dhananjay, Mitthu, Darsh (bebé)
Olisin niin halunnut mennä para--mitä lieneekään, mutta host-mamán mielestä se vaikutti liian vaarallista - I wanted to go so much to para-whatever-it-is-called-by but my host-mom thought it was too dangerous - Valle de Bravo
Chapulines! Heinäsirkkoja!! Maistui.. Ei oikeastaan miltään - Grasshoppers!! Didn't really taste anything. 
Camarones con guacamole (+ensalada y toronja) - Katkarapuja guacamolella - Shrimps with guacamole
Näkymä aamupalalta hotellista - A view from the breakfast in the hotel - Valle de bravo
Valle de Bravo
Hotelli - Hotel - Valle de Bravo
Valle de Bravo
Tää mökki suojaa veneilijöitä kristillisillä voimilla - This little cottage protects the sailors with Christian powers - Valle de Bravo
Valle de Bravo
Valle de Bravo
Mexico Cityn metroasemalta "Turvallisempi alue varattu naisille ja lapsille" - From the metro station of Mesico City "The mayor secure are reserved for women and children"
Bongattu leffateatterista - Voita matka Suomeen!!! "Majoitus iglussa, pororekeilyä ja muuta".. Kelpais mullekin :D - Seen in the movie theater - Win a trip to Finland! "Hosting in an iglu, tobogganing with reindeer and other experiences".. That'd be fine with me.
Me&sari :) (Huomatkaa hindu-merkki otsassa) - (Notice the hindu mark in my forehead)
Intialaista ruokaa - palak paneer (pinaattia+juustoa) ja currya. Huomattavasti parempaa miltä näyttää :D -  Indian dish - palak paneer (spinach+cheese) and curry. Really yummy!
Tais olla vähän tylsää joku päivä.. Raapustin "kiitos" 171:llä kielellä - I was slightly bored one day, and decided to scribble "thank you" in 171 different languages
Kyllä Pachucasta löytyy kauniitakin paikkoja (vaikka muuten tää kaupunki ei niin esteettinen ehkä ole) :) Koko tää iso aukio on mosaiikkia. Takana olevassa jätti-jalkapallossa on museo ja pelejä - You can fins some beautiful places in Pachuca, like this. Anyhow, the other parts of Pachuca may not appear really estetic. All this place is made of mosaic. In behind in the bog soccer ball there's a museum and games
Mun omatekemä, täytetty piñata!! (Posadasta, 1.12.) - My hand-made piñata (from the Posada Dec 1st)
Tacos con papas - perunatacoja - Potato tacos
Host-papán mielestä oli erittäinkin hauskaa laittaa viaton vaihtari syömään tätä, en edes tiedä tai halua tietää, onko tää sammakko, mini-krokotiili vai mikä. Sanon vaan, että oli aivan HIRVEETÄ, en suosittele kellekkään!!!!!!!! - I guess my host-dad thought it'd be fun to put the innocent exchange student to eat something like this. I don't even know (or wanna/care to know) if it is a frog or a mini crocodile. Just know that it was DISGUSTING and I don't recommend it to anyone!!!!!!!
Sopes de frijoles -  Papu-sopeja - Sopes with beans
Nopales (con jitomate y aguacate) - Nopaleita/jotain kaktuslajiketta - Nopals/Some sort of cactus
Esim. näitä voi laittaa tortilloihin - All of this (and more) you can put to your tortillas
Maissikeittoa. Maissit oli jotenkin hassusti popparedein muodossa - Corn soup. The corns seems like popcorn
Huasca
Katolta otettu kuva - Picture taken from the roof - Pachuca
Tlacoya de maíz azul - Sinisestä maissista tehty tlacoya, välissä juustoa ja jotain, minkä nimeä en muista - A tlacoya made from the blue corn, filled with cheese and something that I don't remember
Meksikolaiset ovat erittäin poliittisesti korrekteja - Mexicans are very politically correct ("rampa" means a cripple in Finnish) - Metepec
Hautajaiskulkue - A funeral procession - Metepec
Tän kirkon alla on pyramidi. Kirkko (silloin joskus) rakennettiin tarkotuksella pyramidin päälle, koska atsteekeista ei juurikaan välitetty - There's a pyramid under this church. It was built purposely because the people from Spain didn't caer much about the aztecs - Metepec
Metepec
Host-perheen mökin lähi-kirkko. Kyseisessä kirkossa on yksi irlantilaispappi, jolla on tosi hauska espanjanaksentti - A church near to host-family's cottage, There's an Irish priest in this church, he's got a very funny Spanish accent! - Santa Fe, Mexico City

Rosca de reyes - Tapaninpäivän "leipä" (pulla). Yhdessä leivässä on aina yksi Jeesus-vauva, ja ketä sitten löytää sen, joutuu pitämään juhlat 2.2. ja tarjoamaan tamaleita! - Sweet bread of the day of the three kings. There's always one Jesus baby in each bread. The one who finds the Jesus, have to throw a party and serve tamales on Feb 2nd
Tulipa nukuttua ensimmäistä kertaa sviitissä - Never have I been in a suite before - Valle de Bravo
Rotary-posada - The posada of Rotary
Täällä kuu on niin kun Irvikissa (: - The moon is here like the Cheshire Cat
Xx
Pd. Kuvat on aina sekalaisessa järjestyksessä. En kykene/osaa laittaa niitä mitenkään muuten.
The pictures are always in a random order. I'm not able to/I can't order them any other way.

+Pd. Jos joltain löytyy Twitter tai Instagram, niin mut voi lisätä @aino_aallotar
You can add me on Twitter or Instagram @aino_aallotar :)

++Pd. KIIIIITOS postista!! Etenkin Fazerista :)

Sunday, December 23, 2012

Feliz navidad (:

FI Meen viettämään joulua mun perheen kanssa Mexico cityyn. Ei mitään aavistustakaan, mitä aiotaan siellä tehdä, mutta siitä voikin kertoa sitten myöhemmin. Mun uudessa perheessä on äiti (Lupita), isä (Roberto) ja 20-vuotias veli (Antar), joka käy yliopistoa. Tää on tosi mukava perhe, vaikka ensimmäisenä päivänä tuntuikin tosi oudolta olla eri perheessä. Isä on kotona vaan viikonloput, koska se käy töissä Tolucan lähellä. Äiti omistaa La Birra-nimisen ravintolan, jossa on italialaista, argentiinalaista ja meksikolaista ruokaa. Oon siellä yleensä joka arkipäivä noin klo 14-22. Harjottelen espanjaa (sain about viikko sitten espanjankirjat Juanilta, joka oli 4 vuotta sitten Suomessa vaihdossa. Puhuu muuten hyvää Tampereen murretta :3), kirjotan kirjeitä, ja en toki istu siellä aina vaan koko päivää, vaan meen capoeiraan ja nään kavereita. Postista sen verran. että meksikolaisia kummastuttaa suuresti, miksi haluan lähettää postikortteja/kirjeita, koska FB, e-mail ja Skype on keksitty.
Joulutunnelma - sitä ei ole. Joulukoristeita ja kuusia (aitoja, muovisia, pinkkejä, lumitettuja, laulavia..) löytyy kyllä koko Suomen maan edestä, mutta jotain kyllä puuttuu. Kukaan ei leivo mitään (piparit!!) ja joululauluja kuulee vain kaupoissa.
La posada - Jos kukaan on ikinä nähnyt Disneyn Samusirkan joulutervehdyksen, niin tietää suurin piirtein, mikä on posada. Liittyy siis siihen, kun Maria ja Joosef etsi yöpaikkaa Beetlehemissä, eikä missään talossa ollut tilaa niille, ainoastaan tallissa. Osa posada-vieraista menee talon ulkopuolelle Maria ja Joosef-patsaiden (tms) kanssa, ja laulaa 5 säkeistöä posada-laulua, ja jokaisen säkeistön välissä talon sisällä olevat ihmiset laulaa takaisin. Sen jälkeen vieraat pääsee takaisin sisälle taloon, ja syödää mm. tamalesia ja juodaan ponchea. Ja tietysti rikotaan piñatoja !!! (: Oon ollut kahdessa posadassa: eilen capoeira-ryhmän kanssa ja 1.12. Rotary-klubin kanssa, kun vaihdettiin perheitä.

EN I will spend my Christmas in Mexico City. I have no idea what are we going to do there but I can tell about it later. Family members in my new family are mom (Lupita), dad (Roberto) and 20-years-old brother (Antar) who goes to university. This family is really nice, though the first day it felt really weird to be in another family. I see my dad only in the weekends because he works near to Toluca. Mom owns a restaurant called La Birra where they serve Italian, Argentinan and Mexican cuisine. I  usually spend my week days there at 2pm-10pm. There I practice Spanish (I got my Spanish books, finally, about a week ago from Juan, who made an exchange in Finland 4 years ago), write letters and no, I don't sit there all days, I also go to capoeira and see my friends.  Mexicans are really weirded out that I wanna send postcards/letters to my friends. They think it's very old-fashioned and unnecessary because hello, we have FB, e-mail and Skype.
The Christmas athmosphere - There's no such thing. Yes, there is Christmas decorations and trees (real, fake, pink, snowy, singing ones..) a lot. But something is missing. No one's baking anything (Christmas cookies!) and you can hear Christmas carols only in stores and markets.
La posada - If anyone has ever seen this Christmas show by Disney,  they should know what la posada is. It's about when Maria and Josef were looking for a place to stay in Bethlehem but all the places were full. And they ended up staying over in the rather famous barn. In Mexico part of the posada guests go outside of the house with Maria and Josef statues (or something like that) and start singing the posada song, which has 5 verses. After each verse the people indoors reply them by singing. In the end they are welcomed to the house to eat - that means tamales and a drink called ponche. And of course they have to break piñatas !!! (: I've been twice to a posada: yesterday with my capoeira team and in 1st of December with Rotary club (when we changed the families).

José Feliciano - Feliz navidad
Mariah Carey - All I want for Christmas is you
Glee Cast - Do they know it's Christmas?
Glee Cast - Oh hanukkah, oh hanukkah


+ Ei ehkä kaikista iloisin joululeffa, mutta sijoittuu silti jouluun 2004. Suosittelen!
+ There must be happier Christmas movies than this, but anyways, it locates in the Christmas 2004. I recommend!

Hyvät joulut kaikille !! :)
Happy Christmas for everyone !!!

Thursday, November 22, 2012

Feliz vacaciones de Navidad!

FI Tosiaan, täällä ollaan joululomalla! Koskas siellä Suomessa on loma? :D Tänään oli virallisesti viiminen koulupäivä, mutta mun loma alkoi jo viikko sitten maanantaina enkun kokeen jälkeen (oli muuten ihan älyttömän helppo). Lomaa kestää about 2,5kk. Toivottavasti joku kertoo mulle, koska tarvii mennä takasin kouluun, koska mulla ei oo ikinä aavistustakaan täällä mistään päivämääristä. Enkunkokeistakin kuulen aina pari päivää ennempää, kun joku sattuu mainitsemaan jotain aiheesta. Eipä haittaa, koska täällä ei tarvitse lukea kokeisiin. Huvin vuoksi koitin joskus tehdä taidehistorian kokeen ja sain mahtavat 2 pistettä. En ollut edes huonoin, joku nimeltä mainitsematon sai 1 pisteen :')

Tosi vähän on tullut otettua kuvia viimeisimmistä tapahtumista, mutta kyllä jotain ladattavaa löytyi vuosittain järjestettävästä vaihtareiden kokoontumisesta. Tänä vuonna noin 300-400 vaihtaria saapui tänne Pachucaan 4 päiväksi (15.-18.11.). Yhteensä Meksikossa on vaihtareita ehkä 500, mutta kaikki ei tullut Pachucaan, koska muille piireille matkasta piti maksaa. Vaihtarit yöpyi eri host-perheissä, ja mun perhe hostasi Oonan ja Mendyn (Belgia, joka muuten puhui ihan älyttömän hyvää espanjaa.. Ei, en ole kateellinen :D)

I päivä - Kaikista otettiin iso ryhmäkuva. Sen jälkeen kokoonnuttiin auditorioon, jossa oli tylsiä puheita ja ihan liian monta meksikolaista tanssinumeroa. Suomalaisia oli Pachucassa 6 ja oli kyllä tosi outoa päästä puhumaan kaunista äidinkieltämme. Katsoin Gleen 4-kauden ekan jakson .. Te amo, México!!! Glee está aquí más rápido que en Finlandia <3

II päivä - Mentiin jalkapalloyliopistoon, ja tarkoitus oli kai tehdäkin jotakin, mutta itse päädyin vaan vaihtelemaan pinssejä ja polttamaan ihoani auringossa. Joskus iltapäivällä mentiin jalkapallonmuseoon, joka on valtava jalkapallo. Katsottiin elokuva Etelä-Afrikan 2010 MM-kisoista ja harhailtiin ympäri museota. Myöhemmin illalla oli Gaala/kykykilpailu. Pachucan vaihtarit esitti tanssin (lauluna perinteinen meksikolainen Las Adelitas) ja puheen. Yksi korealaispoika soitti muutaman kappaleen pianolla aivan upeasti.. Terve menoa vaan Korea's got Talents:iin!

III päivä - Aamulla lippuparaati Pachucan keskustan läpi. Itse istuin vaan auton lavalla pitämässä Rotary-logoa Nadian (Indonesia) ja Keilyn (Eesti) kanssa. Voi pientä indonesialaista, oli unohtanut lippunsa kotiin. Hyvä juttu oli, että Puolan lippu on väärinpäin on Indonesian lippu. Sitten mentiin busseilla Santa Maria Reglaan, joka on (luullakseni) luostari 1500-luvulta aika kaukana Pachucasta vuorilla. Siellä oli yllättävän lämmin (yleensä kun menen vuorille, niin tulee ihan semmoinen olo kuin olisi Suomessa). Syötiin keski-aikainen lounas ... Rotary-lounaat ei ikinä sisällä mitään kovin hyvää kasvissyöjälle. Oli keskiaikaista musiikkia ja tanssia. Myöhemmin mentiin Real del Monteen taideyliopistolle. Ei mitään aavistustakaan mitä siellä olisi pitänyt tehdä, päädyin kuuntelemaan korealaispojan pianonsoittoa (en ymmärrä, miten joku voi liikuttaa sormia niin nopeasti ja silti osua oikeisiin koskettimiin).. Ja myöhemmin soitin pianoa toisessa huoneessa astetta huonompien pianonsoittajien kanssa. Ihmiset oli tosi jäässä ja väsyneitä, siispä kaikki vaan lattialle patterin viereen (eka kerta kun näin patterin Meksikossa).

IV päivä - Tarkoitus oli mennä Teotihuacaniin katsomaan pyramideja, mutta host-äiti kysyi, jos haluan mennä Javierin (host-äidin miesystävä) synttärilounaalle Actopaniin (pieni kylä [lue: Porin verran asukkaita], noin 30 min päässä Pachucasta. Se on myös matalemmalla, eli siellä on lämpimämpi kuin Pachucassa :) Vietiin Oona ja Mendy busseille (,joiden oli tarkoitus lähteä klo 8, mutta kun Meksikossa ollaan, niin suurin osa ihmisistä oli paikalla klo 9). Teotihuacaniin en siis mennyt, koska olin siellä aiemmin suomalais- (ja virolais-) vaihtareiden kanssa. Lounaalla oli tosi kivaa, lähdettiin kotiin jälkeen 21 .. Sain taas kerran kertoa kaikkea kivaa Suomesta ja opettaa erittäin kauniita sanoja. Meksikolaiset eivät muuten osaa sanoa "kylpypyyhe", koska ilmeisesti espanjassa ei ole y-äännettä.

Viimiset kuvat laitoin eiliseltä aamupalalta ihan huvin vuoksi. Syötiin Red Wings Stationilla (taas yksi hyvä kasvisruokapaikka..) Alfredon, Lauran, Copcan, Rodrigon ja Matiaksen kanssa. Onneks menusta löytyi myös pannukakkuja - muuuuy sabrosos!

~

EN Here I am on vacations! When you've got your vacations? Today was officially the last school day, but my vacations started a week before on Monday after the English exam (which was real easy). The vacations lasts about 2,5 months. I hope that someone tells me when I gotta go back to school because here I've got no idea what is happening and when. I always hear about the English exams a few days before when someone happens to mention it. Well it doesn't bother me because I don't have to read for the exams. Once I tried to do the art history exam I got 2 points. I wasn't even the worst, someone in my class got 1 point :')

I haven't been taking so many pictures about the latest events but I found something to download. This year about 300-400 exchange students came here to Pachuca for 4 days (15th-18th of Nov). Altogether there's maybe 500 exchange students in Mexico (but all of them didn't come to Pachuca because people in the other districts than mine had to pay for it). The exchange stydents stayed in different host-families and my family hosted Oona (Finland) and Mendy (Belgium). By the way, the Belgian girl spoke Spanish so freakishly well!! .. No, I'm not jealous :D

1st day - They took a group picture of all of us. After that we went to the auditorium - boring speeches and far too many Mexican dances. There was 6 Finns in Pachuca and it was so weird to get to speak our 'beautiful' native language. In the late evening I wathced the 1st episode, season 4, of Glee .. Te amo, México!!! Glee está aquí más rápido que en Finlandia <3

2nd day  - We visited the soccer university. I guess we were supposed to actually do something but I ended up to change pins and burn my skin in the sun (everyone ended up to look like tomatoes that day). In the afternoon we went to the soccer museum which is a huge football. We saw a movie about the soccer championship in South-Africa 2010 and after that wandered around the museum. Later in the evening we had a gala/talent competition. Pachuca exchange students performed a dance (the song was a traditional Mexican 'Las Adelitas') and a speech. A boy from Korea played few piano songs and all I can say is see you in Korea's got talents!

3rd day - In the morning we had a flag parade through the center of Pachuca. Well, other students were walking with their flags and some of them were cycling but me, Nadia (Indonesia) and Keily (Estonia) were sitting in a car, waving our flags and Rotary logos. Poor Indonesian, she'd forgot her flag home. But the good thing was that the flag of Poland is upside down the flag of Indonesia! After that we went to Santa Maria Regla by buses. I guess that place used to be a convent in 16th century, but I'm not sure. It was surprisingly warm up there (because usually when I visit the mountains I get a feeling like I'd be in Finland - really cold). We had a middle-aged meal as a lunch - half of a turkey, potato and a bread ... Rotary meals never contain anything too good for a vegetarian. Also we had great middle-aged music and dance. Later we went to Real del Monte to the art university. I still don't know what we were supposed to do there but I ended up listening the piano playing of the Korean boy (seriously, who can move their fingers so fast and still manage to hit the keys?) .. And later I joined the other not that brilliant piano players in the other room. Everyone was so frozen and tired and the best solution to that was lying on the floor near the heater (that was the first time I ever saw a heater in Mexico).

4th day - I was supposed to go to see the pyramids in Teotihuacan but my host-mom asked if I wanted to go with them to Actopan to Javier's (host-mom's boyfriend) birthday lunch. Actopan is about 30 minutes to i-don't-know-which-way and people say it's a cute, small village (same amount habitants as in my city in Finland..) It's also lower so it's warmer than Pachuca :) We took Oona and Mendy to the buses. They were supposed to leave 8am but come on, we're in Mexico, most of the people were there 9am. So, I didn't go to Teotihuacan because I already went there with Finnish and Estonian exchange students when we arrived to Mexico. I had a lot of fun in the lunch, we left home after 9pm .. Once again I got to tell all funny things about Finland teach them rather beautiful Finnish words.

The last pictures are from the break-fast yesterday. Me, Alfredo, Laura, Copca, Rodrigo and Matias went to Red Station Wings (once again, a brilliant place for a vegetarian). Thank goodness they had pancakes - muy sabrosos - in the menu!

Saludos, besos y buenas noches!

Nadia, me
 Vaihtareiden lippuparaati/pyöräretki - The flag parade/bike trip of exchange students
 Team Korea! (Oikealla takana on 3. korealainen - se huippupianisti) - (Behind, on the right side there's the 3rd Korean - the piano player)
 Santa Maria Regla
 Santa Maria Regla ..
 Kasvissyöjän unelma-ateria. Eikä ollut edes haarukkaa ja veistä - The dream meal of every vegetarian. We didn't even have cutlery
 Santa Maria Regla ...
 Kysyin näiden paistosten nimeä host-äidiltä kahdesti, mutta ehti jo unohtua. Täytteenä oli panela-juustoa (nam!!!) ja tosissa jotain sisäelimiä - I asked host-mom the name of these what-ever-they-are twice, but already forgot it. The filling was either panela cheese (yumm!!) or some sort of visceral
 Beto-eno (aka mun espanjan opettaja/my Spanish teacher), me, takana/behind Javier
 Alferdo, me
 Tarjoilija/waiter, me, Laura
Kaikki vaihtarit Pachucassa - All exchange students in Pachuca :)

Saturday, October 20, 2012

FI Suomesta pain on tullut viestia, etta voisin kirjottaa kaikista tavallisista jutuista taalla. Toivottavasti taa postaus antaa jonkinlaisen kuvan mun tamanhetkisesta vaihtariarjesta :)
EN I've got messages from Finland that I could write about all kind of ordinary things here. I hope that this postings gives some kind of image of my everyday life as an exchange student :)

Español
FI Kun ihmiset kysyy, etta miten puhun espanjaa, niin vastaan aina 'mas o menos'. Eli jotenkuten. Ymmarran huomattavasti enemman kuin puhun. Nollatasolta on todellakin hankala alottaa! Kun ei alussa tiennyt minkaanlaisia perussanoja, kieliopista puhumattakaan. 
    Ensimmaisten 3 viikon aikana en oppinut juurikaan mitaan, koska Mayte koko ajan kaansi kaiken enkuksi/espanjaksi ja en joutunut itse ymmartamaan tai puhumaan. Ensimmaiset 2 kuukautta myos host-perhe puhui mulle periaatteessa aina enkkua ja vasta pari viikkoa sitten tajusivat, etta joo voitasis vaihtaa espanjaan. Host-veli puhuu tosi hyvaa enkkua ihan amerikkalaisella aksentilla, koska se kay Americana-koulua, jossa ehka puolet aineista on enkuksi ja opettajat on USA:sta ja Briteista. Host-aidin enkku on tosi yksinkertasta ja usein se ei tajunnut mun puheesta paljonkaan, vaikka kaytin kuinka yksinkertasia sanoja. Repeilen aina joskus (salaa) sen puhetta enkuksi :D .. Esim. 'papas' tai 'padres' tarkottaa vanhempia espanjaksi. Mutta englanniksi host-aiti sitten kysyykin "Have you talked to your fathers in Skype?". Ihmiset puhuu joskus tosi nopeesti ja epaselvasti. Koulussa ja kaverien kanssa puhutaan yleensa enkkua, mutta kylla kaikki aina vahan valia puhuu mulle espanjaa. Ja tietysti kuuntelen kun kaikki puhuu.

EN When people ask me that how is my Spanish I reply 'mas o menos' - more or less. I understand a lot more than speak. But the truth is that it's really difficult to start from knowing a thing about Spanish! In the beginning I didn't know any kind of ordinary vocabulary, not to even mention the grammar.
    During the first 3 weeks I barely learned anything because Mayte translated everything to English/Spanish and I didn't have to speak or understand myself. The first 2 months also my host-family kept talking to me in Enlglish, mostly. A few weeks ago they started to only speak in Spanish. Host-brother speak really good English with and American accent. He goes to 'Americana' school, which has about half of the subjects in English. Also the teachers are from USA and Britain. Host-mom speaks really simple English and often she didn't understand when I talked to her. Well, sometimes I had very fun time listening to her. For example, 'papas' or 'padres' mean parents in Spanish. So, what she asks in English is "Have you talked to your fathers in Skype?" :D People talk often really fast and unclearly. At school and with friends I usually speak in English, but once in a while they try to talk to me in Spanish. And of course I'm listenign when everyone talks.

Un día arbitrario
FI Host-aiti vie mut ja Victorin kouluun joka paiva vahan 7 jalkeen. Aamupala syodaan koulussa. Joka tunnin jalkeen on about 20min valitunti ja saa sitten valita, etta syoko aamupalan 8.10, 9.10 vai milloin. Koulun cafeteriasta saa aamupalaa tai voi toki myos tuoda kotoa syotavaa. Syon yleensa hedelmia ja pahkinoita.
    Lounas syodaan koulun jalkeen yleensakin kotona. Host-aiti omistaa (?) yhden ruokapaikan ja melkein aina haetaan sielta syotavaa kotiin. Riippuen siita, moneltako koulu loppuu, luonas syodaan 2-4 aikaan. Yhtena paivana lounaaksi oli alkukeittoa (nuudelia ja korianteria), kalaa, punasta riisia ja salaattia. Jalkiruoaksi voi olla esim. flania, 'arroz con leche', jotain riisipuuron tapasta, hedelmia, porkkanaraastetta rusinoilla ja kermalla (o__o) ... Joskus Ofe (taloudenhoitaja) tekee ruokaa, joskus host-aiti tai muut sukulaiset.
    Myohemmin meen capoeiraan, naan kavereita tai menen vaeltelemaan ulos. Jos en mee minnekkaan niin katon vaan TV:ta, soitan pianoa ja kitaraa ja yritan pahkailla keta naa ihmiset on, jotka lisaa mut kaveriksi Facebookissa. Ja taalla TV on ihan paras espanjanopettaja, kuuntelemalla ja lukemalla teksteja oppii hyvin :)

EN Host-mom takes me and Victor to school every day after 7am. We eat break-fast at school. After (almost) every lesson we have about 20min break and you can choose if you wanna eat at 8.10am, 9.10am or some other time. You can buy your break-fast/lunch from the school cafeteria or bring your own food. I usually eat fruits and nuts.
    We eat lucnh after the school day usually at home. Host-mom owns (?) a diner in the downtown and we get food (almost) always from there. We eat the lunch at 2-4pm, depending on when I get out of the school. One day we had noodle&coriander soup as an appetizer plus fish, red rice and salad. As a desert we can have for example flan, 'arroz con leche' (some kind of rice porridge), fruits, grated carrots with raisins and cream (o__o) .. Sometimes Ofe (the house keeper) prepares food, sometimes host-mom or other relatives.

Amigos
FI Ei-niin-hyvista espanjantaidoista huolimatta ihmisille puhuminen ja kaverien saaminen ei oo ongelma. Koulussa (ja muuallakin) saan poskipusuja tutuilta ja tuntemattomilta ja jos meen jonnekin uuteen paikkaan niin kaikki on heti puhumassa mulle. Meksikaanot tykkaa vaihtareista :) Jos oon vaikka kirjastossa yksin, niin joku varmasti tulee kysymaan mun nimea tai etta mita kielta puhun. Myoskin jos en hymyile, vaan naama on ihan peruslukemilla, niin joku varmasti kysyy 'ootko surullinen?' tai 'ootko kipee?' yms.

EN  Despite my not-that-good Spanish skills, it's really easy to talk to people and make friends.At school and generally everywhere I get cheek kisses from everyone. If I go to a new place, everyone come to talk to me. Mexicanos like exchange-students :) If I'm in the library alone, usually someone comes and asks me my name or what language I speak. Also, if I don't smile and I just have my basic face, someone will ask "are you sad?" or "are you sick?" etc.

Otro
FI Perheenvaihto koittaa 1.12. !!! Samaisena paivana saan tietaa, mihin perheeseen menen. Arpa ratkasee, arpa, jonka jokainen ottaa itse. Ja niiiiiin - talla hetkella tassa talossa asustaa host-aiti, host-veli ja abuelo (pappa). Se on kylla maailman sulosin ja kohteliain miekkonen. Eika se ikina muista mun nimea, vaan se aina kysyy 'missa se blondi on?'. (BTW rubia on blondi espanjaksi).

EN I will change my family 1st of Dec !!!! Only that day I will know what my next family is ... There will be all names of the families in little paper slips, and we ourselves will take one slip and define our lives of next 4 months. At the moment in this house there's host-mom, host-brother and abuelo (granpa). He must be the sweetest and most polite person ever! He never remembers my name, so he always asks "where's the blondie?" (BTW rubia is blondie in Spanish)


Alimmaisen kerroksen olohuone - Other living room in the lowest floor
Harry Potterin huone portaiden alla. No ei kai, taa komero on joulukoristeita varten - The room of Harry Potter, under the stairs... Just kidding. It's a closet for Christmas decorations
Mun huone. Ainoa huone kolmannessa kerroksessa (!) ja mulla on myos oma kylppari. Taa huone on/oli oikeesti vanhemman host-veljen - My room. The only room in the 3rd floor (!) and I've also got my own bathroom. This room belongs to my older host-brother
Tallain vaan hillun kotona joka paiva - This is how I hang out every day at home :)
Host-siskoa saattamassa lentokentalla. Ensimmaista tyyppia en tieda, mutta muut on host-isa, Victor, mina, Mayte, host-aiti, Jorge ja Beto (eno) - Accompaning host-sister at the airport. I don't who is the first guy, but the other are host-dad, Victor, me, Mayte, host-mom, Jorge and Beto (uncle)
Joku ihan randomi katukuva Pachucasta. - A random picture of Pachuca
Talla ois niin hieno menna kouluun - It'd be so cool to go by this to the school
Lounas joltakin paivalta. Kalaa, salaattia (tai oikeastaan jotain lehtia ..) ja yrttikastiketta. +Jamaicavetta - A lunch from one day. Fish, salad (or actually some kinds of  leaves ..) and herb sauce. +Jamaica water :)
Casa !! Ja host-aidin Chevy - And host-mom's Chevy
Privada Media Luna.
                               Privada porttien ulkopuolelta. Toi ikkuna ja tiiliseina on osa vartijankoppia - Privada from outside of the gates. That window and brick wall is part of the booth of the security guy

Friday, September 28, 2012

"Soy vegetariana"

FIN   Kasvissyöjän arkea Meksikossa
Näitä multa on kysytty usein:

- Syötkö kanaa?  
En.
- Syötkö kinkkua?     
No en!
- Miks oot kasvissyöjä?  
En tykkää eläinten tappamisesta. Enkä varsinkaan siitä, että ne tapetaan ihmisten takia. - Voi kun sulla on hyvä sydän !!!
- Etkö oo ikinä maistanut lihaa?
Kyllä olen.
- .. ETKÖ VOI SYÖDÄ TACOJA ????????
No voin ... Kala- ja soijatacoja :) - EI NE OO OIKEITA TACOJA !! (kasvot murheen murtamina)
- Oot ainoo kasvissyöjä, jonka tunnen!
Mikä kunnia :D

Kuten voi arvata, kasvissyönti ei oo erityisen yleistä Meksikossa. Mehikaanot rakastaa lihaa (ja tacoja). Ne on tosi ylpeitä perinteisistä ruoistaan ja moni näyttää tosi surulliselta, kun sanon etten voi syödä oikeita tacoja.
Ei kasvissyönti mitenkään hankalaa silti oo ollut, koska kyllä nää muutakin kun lihaa syö. On paaaljon hedelmiä, salaatteja, keittoja, tortilloita ja perinteistä ruokaa, jossa ei oo lihaa (TAI joihin teen lihanpoisto-operaation). Joissakin taco/tortilla-paikoissa ainut "kasvis"versio on quesadilla ja monesti kasviksien kanssa on kermaa ja juustoa.
Mutta joo, kaikkien asenne on tosi hieno mua ja kasviksia kohtaan (toisin kuten joskus Suomessa!). Host-sisko kertoi, että sen äiti oli tosi tyytyväinen mun ruokavalioon: "nyt aletaan syödä terveellisesti!". Ja jos meen kylään, niin kaikkien kaverien äidit kokkailee mulle kasvisruokia ihan innolla!

EN   As a vegetarian in Mexico
I've been asked these questions often:

- You eat chicken?
No.
- You eat ham?
No!
- Why are you a vegetarian?
- I'm not a fan of killing animals. Especially killing animals just because people will eat them. - Oooh, you've got such a good heart !!!
- Haven't you ever tasted meat?
Yes, I have.
- ... YOU CAN'T EAT TACOS ???????????
Well yes I can ... Fish and soya tacos :) - THEY AREN'T REAL TACOS !! (with miserable face expression)
- You are the only vegetarian I know!
I'm honoured :D

As you can see, being a vegetarian isn't very common in Mexico. Mexicans love meat (and tacos). They are so proud of their traditional cuisine and many people look so sad when I tell them I can't taste real tacos.
Being a vegetarian hasn't been that hard so far. All they eat isn't just meat. (How poetic :3) There's a looot of fruits, salads, soups, tortillas and traditional dishes that doesn't contain meat (OR then I have to do "a meat elimination"). Some tortilla/taco places only have quesadillas as a "vegetarian" option. Also, it's common to have cream and cheese with vegetables.
Anyways, all people have so great attitudes towards me & my veggies :) .. Unlike in Finland now and then, ahem! My host-sister told me that her mom was very glad to hear about my special diet: "now we're gonna eat more healthy!" When I go to visit my friends, their moms are eagerly cooking vegetarian food for me!

Saturday, September 22, 2012

¡VIIVAA MÉXICOO!

FI Meksikossa vietetään itsenäisyyspäivää 15.9. Perjantaiksi (14.9.) rehtori oli luvannut muutaman tunnin vapaata koulutunneista ja kaikki oppilaat alkoi heti suunnitella ohjelmaa kyseiseksi päiväksi. Kaikkien piti pukea jotain meksikolaista ylleen, itse lainasin mekon, huivin ja jonkun ihme hiushörsykkeen kavereilta. Melkein kaikilla tytöillä oli perinteinen valkonen paita, jossa oli kukka- ja chilikoristeita (kuva 2), letit ja rusetteja. Pojilla taas oli saappaat, sombrerot, rusetit kaulassa ja irtoviikset.

EN Mexican independence day  is 15th of Sep. School principal had promised a few free hours of studying for the friday (14th Sep) and students started to plan activities for that day right away. Everyone had to wear something Mexican, myself I borrowed a dress, scarf and a weird hair decoration from friends. Almost all girls were wearing a white traditional shirt, decorated with flowers and chilis (image 2) and they also had braids and bows.Boys had boots, sombreros, bows in their necks and fake moustaches.

Jonathan, minä/me, Armando
Minä/me, Brenda

FI Koulun pihalle jokainen ryhmä oli perustanut omat kojut: myytiin kaikkea ruokaa (zhalupaa, poppareita..) ja sitten oli mm. lottoa, ongintaa ja (meksikolaista) musiikkia. (Tässä koulussa on siis jokainen luokka-aste jaettu ryhmiin. Esim. itse olen 5-semestren ryhmässä 6). Ja tietysti mut yllytettiin huutamaan kaikkea kivaa koulun mikkiin .. "Viiiivaaa Méxicoooo!!! Vivaaaaa!". Ja myöhemmin "Viva México gabroneees (=motherf*ckers) !!!" :D Ei sentään mikkiin .. Ja oikeesti, täällä ihmiset rakastaa tanssimista! Aika kiva tanssia melkein 800 oppilaan kanssa caballo doradoa, yhtä klassikkoa, joka soitetaan/tanssitaan joka ikisessä meksikolaisessa fiestassa.

EN All groups had their own tents in the school yard: they were selling all kinds of food (zhalupas, popcron ..) and there was also f.ex. lottery, fishing and (Mexican) music. (In my school every school grade has many groups. F.ex. I am in 5th semester, group 6.) And of course I was provoked to shout all nice things to the school microphone ... "Viiivaaaa Méxicoooooo!!! Vivaaa!" And later "Viva México gabroneeees (=motherf*ckers) !!! :D Well I didn't shout that one to the microphone .. Seriously, all people here love dancing! It was really cool to dance almost with 800 students caballo dorado, a classic that is played/danced in every single Mexican fiesta.

Angie, minä/me
Fer, minä/me
Takana/behind: Livia (Brazil), Diego (ex-Rotarian)
Edessä/in front: Annika (Saksa/Germany), Perrine (Ranska/France),
Hanna (Saksa, Germany), Henrique (Brazil), minä/me, Carlos (ex-Rotarian)

FI Lauantaina menin Rotary-klubin järjestämään La noche de Mexicanaan. Kutsussa alkamisaika oli 20:00, mutta menin paikalle reilust myöhässä, koska host-äiti sanoi, ettei ketään oo siellä ajoissa. No, oikeessa oli. Siellä oli muutama Rotary-pappa, ja ehkä tunnin päästä ihmiset oikeesti ilmaantu paikalle. Illan kohokohta oli, kun presidentti piti itsenäisyyspuheen TV:ssä ja huusi "VIVA MÉXICO" ja kaikki vastasi "VIVAAA!". Toinen kohokohta oli (etenkin vaihtareille) RUOKA :) (Saan kuulla jatkuvasti "miten vaihtarit lihoo aina ihan hirveesti. Jee.) Itsenäisyyspäivänä syödään aina zhalupia, pambasoja ja tamaleja. Ja juodaan, claro, tequilaa! Yks asia mikä yhdistää Suomea ja Meksikoa: alkoholikulttuuri! Tietysti juhlissa oli myös Mariachi-soittajia <3
EN On Saturday I went to La noche de Mexicana, organized by the Rotary club. In the invitation it said that the party was about to start at 8pm but I went there really late because my host-mom said that no onw will be there on time. Well, she was right. Maybe after an hour I went there, major of the people arrived. The highlight of the evening was when the president kept the independence speech in TV and said "VIVA MÉXICO!" and everyone shouted "VIVAAA!". The other highlight was (espesially for the exchange students) FOOD :) (Everyone keeps telling me "how much exchange students always gain weight"). They always eat zhalupas, pambasos and tamales in the independence day. And they drink, claro, tequila! One common thing between Finland and Mexico: alcohol culture! Of course there was also Mariachi players in the party <3

Muy Mexicano Carlos!
Henrique, minä/me, Carlos, Annika, Hanna, Diego
Zhalupa
Pambazo
Tamale .. Yumm yumm!
Ruoalla leikkiminen ei oo ikinä ollut näin hauskaa. Nuijittiin noita (nimeä en muista) ihan innolla. Ja syötiin niitä
varmaan miljoona, vaikka ne ei maistu miltään, tai lähinnä öylätiltä. >>> Playing with food has never been this fun.
We crashed  them (whatever they are called for..) eagerly and ate them a lot, even though they don't taste like
anything. Or maybe they taste like wafers.
Koulun piha + kaikkien ryhmien kojut >>> School yard + tents of each groups

Tuesday, September 4, 2012

3 de septiembre

FIN Laiskuus on iskenyt blogin kirjotuksen suhteen aika pahasti. Noh, kaikki voidaan tehdä aina mañana, huomenna :)
Hoy .. Tänään ..
Nukuin pommiin. Heräsin, kun host-veli tuli koputtamaan oveen, että nyt lähdetään. Menin tunnin myöhässä kouluun, mutta eipä se haitannut, kun muilla oli kaksoistunti kemiaa. (Oikeesti ketään ei välitä, jos vaihtari saapuu kouluun myöhässä tai ei tee läksyjä. Ketään ei oleta, että ymmärtäisin mistään mitään.) Ilman labratakkia ei ole kemian- tai fysiikantunneille menemistä .. Ja kukaan ei tietenkään tiedä, missä host-siskon labratakki vois olla. Menin sitten cafeteriaan kuuntelemaan musiikkia, josta ei kylläkään tullut mitään, koska meksikolaisilla on ihan liikaa sanottavaa :D Keskustelin mm. brasilialaisen vaihtarin kanssa, joka ei osaa yhtään enkkua, eikä hirveästi espanjaakaan .. Toinenkaan koulun brassivaihtari ei osaa enkkua. Kerran sanoin sille, että "See you tommorrow!" ja se näytti siltä kuin olisin puhunut mongolia. Portugali voisi hyvinkin olla seuraava kieli "näitä kieliä tulen joskus puhumaan"-listalla, koska Portugues-Español-kirjasta havaitsin, että kyseiset kielet ovat erittäin samanlaisia. Paitsi että portugalissa on yli 3000 epäsäännöllistä verbiä .. juu moi.

Ihmettelin hiukan, että mitäs on meneillään, kun näin kaikilla kemiantuntilaisilla (6-ryhmäläisillä, mi grupo <3) puvut, hameet ja korkkarit. Noo syy siihen oli matikan opettaja. Se oli käskenyt kaikkien pukeutua hienosti matikan kokeeseen (niin juu täällä on koeviikko meneillään). Matikan opettaja on aika jännä tapaus. Kun vielä pari viikkoa sitten istuin ihan luokan edessä, niin se aina tuijotti mua ja  heitti jotain vitsejä espanjaksi .. Tänään kirjoitin vaan nimen koepaperiin, koska en osaa derivoida tai integroida, ja menin syömään. Cafeterian valikoima on lievästi sanottuna epäterveellistä, ja yleensä aina ostan hedelmäsalaattia. Meksikossa kaikki hedelmät, etenkin mango, ananas ja papaija maistuu niiiin hyviltä. Myöhemmin täydensin espanjan sanavarastoa tosi hyödyllisillä ilmaisuilla, kuten "Parangaricutirimicuaro" (tulivuori naapuriosavaltio Pueblassa) ja "Pepe pica papas con un pico, con pico Pepe pica papas" (jotain perunoista .. Ei mitään järkeä). Kaikki täällä rakastaa, kun sanon "vesihiisi sihisi hississä". Sen jälkeen saa kuulla, kuinka suomi on "muy dificíl", tosi vaikee kieli. Opetin myös suomen sanastoa: minä rakastan sinua, moi, mitä kuuluu, hyvää, huonoa .. Hmmh ja pari muuta sanaa.

Viideltä menin läheiseen ostoskeskukseen Plaza Bellaan capoeira-tunnille. Vaaleat hiukset ja ei-ruskeat silmät herättää täällä aina joskus hieman huomiota .. Capoeirassa yksi tyyppi vaan tuijotti ja sanoi "Oh my god, oh my god", ja kun sanoin, että oon suomalainen, niin sama juttu uusiksi. Capoeira on tosi mahtava laji! Afrikkalaiset orjat kehitti sen Brasiliassa muutama sata vuotta sitten, ja siinä yhdistyy tanssi, musiikki ja itsepuolustus. Tunnilla mulle opetettiin jingaa (perusaskel) ja muita perusjuttuja capoeirassa. Tehtiin myös kärrynpyöriä (käsillä ja ilman), käsilläkävelyä ja puolivoltteja. Capoeiran opetuskieli on portugali. Tämän hetken portugalin sanavarasto: hei, kiitos, puolikuu ja nyrkki leukaan :)
¡Buenas noches!


Kännykän laadukas kuva viime viikon calculo integral-tunnilta. Edessä vasemmalla on ghetto-bro Jhordvic :) Kuunneltiin ABBAn Dancing queenia non-stopilla varmaan puolen tuntia luokan kaiuttimista. Soittolistalta löytyi myös mm. Carly Rae Jepsen, One direction ja Justin Bieber.
E This (quality) photo was taken in calculo integral class last week. In the left front there's my ghetto bro Jhordvic :) We were listening to Dancing queen by ABBA for non-stop, maybe a half hour, out of the speakers in my classroom. The playlist included also Carly Rae Jepsen, One direction and Justin Bieber.


EN Laziness has stuck me very badly due to writing this blog. Well, you can always do everything mañana, tomorrow :)
Hoy .. Today ..
I slept in. I woke up when my host-brother knocked on my door and said that we're going now. I went to school an hour late but it didn't really matter because I had a double class of chemistry. (Seriously, no one cares if the exchange student goes to school late or doesn't do homework. No one expects me to understand anything.) You can't go to chemistry or physics classes without your laboratory jacket .. And no one knows where my host-sister's jacket is. So I went to listen to music to the cafeteria but my excellent plan was ruined because Mexicans' got too much to say :D I talked to (f.ex) a Brazilian exchange student who can't speak English nor (much) Spanish .. The other Brazilian exchange student of the school can't either speak English. Once I said to her "See you tomorrow!", and she looked like I had spoken Mongolian. Portuguese may be the next language on my "you will speak these languages some day"-list. I noticed that Portuguese and Spanish are very similar when I was reading Portugues-Español dictionary. Except that Portuguese has over 3000 irregular verbs .. I'm already excited.

I thought that what's going on here when I saw the students from chemistry class (group 6 people, mi grupo <3), wearing suits, dresses and high heels. Well the reason for that was our maths teacher. He had told everyone to dress formally to the exam (yeah, we're having an exam week here right now). Maths teacher is .. kind of cool. He was always staring at me and making some jokes about me in Spanish .. That was a few weeks ago when I used to sit in the front. Today I only wrote my name to the exam paper because I can't differentiate or intergrate. I went to eat. The selection of the cafeteria is slightly unhealthy, so I usually buy fruit salad. All fruits in Mexico are soo good, espesially mango, pine-apple and papaya. Later I completed my Spanish vocabulary with useful phrases like "Parangaricutirimicuaro" (it's a volcano in Puebla, neighbour state) and "Pepe pica papas con in pico, con pico Pepe pica papas" (something about potatoes .. Makes totally no sense). All people here loves it when I say "vesihiisi sihisi hississä". After that they will say how Finnish is "muy dificil", real difficult. I also taught them some Finnish: minä rakastan sinua (I love you), moi (hi), mitä kuuluu (how are you), hyvää (good), huonoa (bad) .. Ehhm and few other words.

At 5 o´clock I went to a mall called Plaza Bella, there was my capoeira class. Blonde hair and non-brown eyes get me some attention once in a while. In capoeira class one guy was staring at me and said "Oh my god, oh my god", and when I told him that I come from Finland he said the same thing again. Capoeira is so much cool! African slaves created it in Brazil a few houndred years ago and it mixes dance, music and self-defence. The maestro taught me jinga (a basic step) and other basic things in capoeira. We also did cart wheels (with/without hands), walking on hands and flick-flacks. The teaching language is Portuguese. My Portuguese vocabulary at the moment: hi, thank you, half moon and punch in the chin :)
¡Buenas noches!